【全国】 集团简介 关注我们
帮学院 商标分类表-2024尼斯分类 知识产权交易

快帮集团

如何在企业邮箱发英文版的商务邮件?

2019-05-07

  6月10日消息 我们在企业邮箱发商务邮件时,常常会接触到信件的书写。中文信件的结尾,一般都是“此致 敬礼”,那英文信件呢?

  

  首先,写信最重要的就是有始有终。与“此致”相同,我们需要对前文的内容进行一个结尾(ending/closing/sign-off),最常见的说法就是感谢对方抽空阅读了此信件↓

  

  Thank you for taking the time./Thank your in advance for your time.

  

  如果你的通信内容是有来有往的,并且你希望得到对方的尽快回复时,可以用到下面的句式↓

  

  I’m looking forward to your response/hearing from you.

  

  “look forward to”是“盼望某事”的意思,这里的“to”是介词,后跟动词ING形式。这句话的意思就是“期盼收到你的回信”。

  

  以上是企业邮箱商务信件结尾常见的表达,而标题所说的“best wishes”是信件的落款部分,也是我们中文信件里的“敬礼”部分。而这部分,可以根据收件方的不同,分为多种情景。

  

  当收件人是长辈、上级、或是不熟悉的人时,信件风格往往比较严肃,那么落款也要选用比较正式的说法,最常见的就是:

  

  Sincerely/Sincerely Yours,

  

  XXX(你的名字)

  

  有类似“谨上”的意思,这也是我们在英文邮件作文中最常用的一种。

  

  相同的还有“Graciously/Faithfully”两种,都可以表达“诚挚地”意思。

  

  当要表达谢意时,落款可以用:

  

  Best/Warm regards.

  

  With appreciation/gratitude.

  

  当收件人是同辈好友时,落款就不用那么严谨了。

  

  Cheers.

  

  Warmly.

  

  Many thanks.

  

  是不是随和很多?

  

  企业邮箱、腾讯企业邮箱。


文章内容来源于网络,侵删

常见问题

京公网安备 11010802036823号

   

京ICP备16051929号

   

增值电信业务许可证编号:京B2-20190686

   

专利代理机构代码:16087

   

人力资源服务许可证编号:1101082019043

   

代理记账许可证书编号:DLJZ11010820210015

0